Noticias

Noticias sobre agroexportación, gastronomía, turismo, economía, política, cultura, desarrollo, etc.

02. Noviembre 2025

Feria de la construccion Bauma - Delegacion peruana

Der peruanische Pavillon versammelte 30 Unternehmen

Feria de la construccion Bauma - Delegacion peruana

Peru feierte auf der Anuga 2025 – der weltweit bedeutendsten Messe für Lebensmittel und Getränke, die vom 4. bis 8. Oktober in Köln stattfand – einen herausragenden Erfolg. Der nationale Pavillon, organisiert von der Handelskammer Lima (CCL), PromPerú und SIPPO, präsentierte 30 Unternehmen mit Produkten, die die Biodiversität und Exportqualität Perus eindrucksvoll widerspiegeln.

Unter dem Motto „Flavour meets Trends“ überzeugte der peruanische Messeauftritt durch Innovationskraft, Nachhaltigkeit und Wertschöpfung. Peru festigte dadurch seinen Status als verlässlicher und wettbewerbsfähiger Anbieter auf dem internationalen Markt. Die engagierte Zusammenarbeit von öffentlichem und privatem Sektor betonte das nationale Bekenntnis zur Stärkung des Agrarexports und zur globalen Positionierung der peruanischen Gastronomie.

31. Octubre 2025

Feria de la construccion Bauma - Delegacion peruana

El pabellón peruano reunió a 30 empresas

Feria de la construccion Bauma - Delegacion peruana

El Perú tuvo una destacada participación en Anuga 2025, la feria internacional de alimentos y bebidas más importante del mundo, realizada del 4 al 8 de octubre en Colonia, Alemania. Con un pabellón nacional organizado por la Cámara de Comercio de Lima (CCL), PromPerú y SIPPO, el país presentó una oferta compuesta por 30 empresas que exhibieron productos representativos de su biodiversidad y calidad exportadora.

Bajo el lema “Flavour meets Trends”, la presencia peruana resaltó por su enfoque en la innovación, sostenibilidad y valor agregado, consolidando la reputación del Perú como proveedor confiable y competitivo en el mercado internacional.

La participación conjunta del sector público y privado reforzó el compromiso nacional con el desarrollo agroexportador y la proyección global de la gastronomía peruana.

27. Octubre 2025

Exportaciones peruanas de agosto alcanzan valor histórico

Agrarexporte und Bergbau wuchsen am stärksten

Obststand in Markthalle Arequipas

Die peruanischen Ausfuhren haben im August 2025 einen historischen Rekord erzielt. Laut dem Ministerium für Außenhandel und Tourismus (Mincetur) erreichten die Warenausfuhren einen Wert von 8,729 Milliarden US-Dollar - den höchsten Monatswert in der Geschichte des Landes.

Von Januar bis August beliefen sich die Exporte auf insgesamt 55,64 Milliarden US-Dollar, was einem Anstieg von 18,8 % gegenüber dem gleichen Zeitraum des Vorjahres entspricht.

Das Wachstum wurde von fast allen Produktionssektoren getragen - insbesondere Bergbau, Landwirtschaft, Fischerei, Chemie, Textil und Metallurgie.

27. Octubre 2025

Generación recargada

Aktuelle Entwicklungen

Generación recargada

Peru-Vision bedankt sich bei Fernando Tuesta Soldevilla für die Genehmigung folgende Artikel (Erstveröffentlichung bei Diario Peru21 am 15.10.  und Blog Tuesta 6.10.2025) in voller Länge in Peru-Vision.com zu veröffentlichen.

Der 1. Artikel beschreibt die Rolle der Jugend der Generation Z in den jüngsten Protesten in Peru. Diese jungen Menschen, geboren zwischen den späten 1990er- und frühen 2000er-Jahren, machen 25,17 % der Wähler aus und sind von der digitalen Welt geprägt. Sie lehnen traditionelle Parteien ab, unterstützen aber Themen wie Klimawandel, soziale Gerechtigkeit und Antikorruption.

In Peru haben sie eine besondere Erfahrung: Sie erlebten sechs Präsidenten, politische Instabilität, Korruptionsskandale wie Lava Jato, die Pandemie und die Auflösung des Kongresses. Der zweite Artikel geht auf die Demonstration vom 15. Oktober ein, bei der ein Mensch getötet und hunderte weitere verletzt wurden.

27. Octubre 2025

Rompiendo cadenas, alcanzando las estrellas: La historia de Jaime Estela

Ingeniero Electrónico

Rompiendo cadenas, alcanzando las estrellas: La historia de Jaime Estela

Desde las oficinas de Airbus en Múnich, el ingeniero electrónico peruano Jaime Estela observa el cielo con el mismo asombro que sentía de niño en Lima.

Esa pasión por la astronomía, nacida entre libros y noches estrelladas, lo condujo a una de las empresas aeroespaciales más importantes del mundo y lo convirtió en un puente entre Europa y Perú.

Con más de una década de experiencia en el sector, Estela combina la precisión técnica alemana con la creatividad latinoamericana.

En entrevista, repasa su trayectoria, los desafíos de la cooperación internacional y su visión de un Perú capaz de desarrollar su propia industria espacial.

27. Octubre 2025

Ketten sprengen, nach den Sternen greifen: Die Geschichte von Jaime Estela

Ein Ingenieur aus Perú bei Airbus

Ketten sprengen, nach den Sternen greifen: Die Geschichte von Jaime Estela

Tauchen Sie ein in das inspirierende Leben des peruanischen Elektronikingenieurs Jaime Estela, der seit über zehn Jahren bei Airbus in München arbeitet und als Brückenbauer zwischen Europa und Peru gilt. Im Interview erzählt Jaime, wie ihn seine Kindheitsleidenschaft für die Astronomie von Lima bis nach Deutschland führte, welche Kulturschocks und Aha-Momente ihn dort erwarteten und wie unterschiedlich die Lernphilosophien der beiden Länder sind.

Besonders spannend sind Jaimes Erfahrungen bei internationalen Raumfahrt-Kooperationen: Er berichtet anschaulich von der PeruSAT-1-Mission, für die er sich nicht nur für die technische, sondern vor allem für die menschliche Komponente - den Wissenstransfer nach Peru - stark gemacht hat.

Ein emotionales Highlight ist sein Plädoyer, die mentalen „Ketten der Vergangenheit“ zu sprengen und an das eigene Potenzial zu glauben - belegt durch die inspirierende Geschichte des peruanischen Raumfahrt-Pioniers Pedro Paulet, der schon vor Einstein und von Braun Raketenmotoren entwickelte.

Mit vielen persönlichen Anekdoten, Vergleichen und motivierenden Botschaften macht Jaime Mut, große Träume zu verfolgen, internationalen Austausch zu fördern und Peru als Innovationsstandort im Weltmaßstab neu zu denken.

27. Octubre 2025

Dar forma a la transformación industrial - Con capacitación especializada hacia la neutralidad climática

Dar forma a la transformación industrial - Con capacitación especializada hacia la neutralidad climática

Berlin. En una era en la que una industria limpia ya no es solo una meta, sino una necesidad urgente, el programa intensivo de cinco días Industry Transformation Training ofrece a profesionales de centros de pensamiento, organizaciones civiles e instituciones de investigación la oportunidad de desarrollar estrategias pioneras para la descarbonización del sector industrial.

¿De qué se trata?

El entrenamiento aborda el punto crucial en el que se encuentra hoy la industria: la transición hacia procesos de producción climáticamente neutros en regiones que deben, al mismo tiempo, crecer y reducir emisiones.

Los participantes aprenden cómo los sectores industrial y energético pueden impulsar juntos esta transformación y de qué manera las políticas y las tecnologías actúan como motores del cambio.

27. Octubre 2025

Industrie­wandel gestalten - Mit Expert­training zur Klimaneutralität

Industrie­wandel gestalten - Mit Expert­training zur Klimaneutralität

Berlin - In einer Zeit, in der saubere Industrie nicht mehr nur ein Ziel, sondern eine Dringlichkeit ist, bietet das fünf­tägige Intensiv­training „Industry Transformation Training“ Fach­kräften aus Denk­fabriken, Zivil­gesellschaft und Forschungs­einrichtungen die Chance, weg­weisende Strategien zur Dekarbonisierung der Industrie zu erarbeiten.

Worum geht’s?

Das Training setzt genau dort an, wo die Industrie heute steht: vor dem Umbruch hin zu klimaneutralen Produktions­prozessen in Regionen, die gleichzeitig wachsen und Emissionen senken müssen.

Teilnehmer lernen, wie Industrie- und Energiesektor im Zusammenspiel den Wandel schaffen und wie Politiken und Technologien diesen Wandel treiben.

19. Octubre 2025

Erste Sonnentage in Lima, Frühling 2025

Erste Sonnentage in Lima, Frühling 2025

Der Winter zieht sich leise zurück, und Lima öffnet endlich die Augen dem Licht. Der Nebel löst sich über den Klippen von Miraflores, während ein goldener Glanz die Bajada Balta hinabgleitet, als wolle er die Schritte zum Murmeln des Meeres führen.

Am Strand von Makaha riecht die Luft nach Salz und Freiheit. Die Statue des Surfers, stolz zum Horizont gewandt, scheint den ewigen Atem der Wellen zu bewachen.

Weiter südlich breitet sich der Strand von Waikiki aus – ein Paradies für jene, die auf dem Wasser tanzen. Überall schimmern Bretter im Sonnenlicht, Schüler und Meister gleiten Seite an Seite, während der Parque Espigón Waikiki einen stillen Ort zum Schauen und Atmen bietet.

19. Octubre 2025

Primeros días de sol en Lima, primavera 2025

Primeros días de sol en Lima, primavera 2025

El invierno se retira en silencio, y Lima, al fin, abre los ojos al sol. La neblina se disuelve sobre los acantilados de Miraflores, y un resplandor dorado desciende por la Bajada Balta, guiando los pasos hacia el rumor del mar.

En la playa Makaha, el aire huele a sal y a libertad. La estatua del surfista, erguida frente al horizonte, parece custodiar el vaivén eterno de las olas.

Más allá, en la playa Waikiki, el mar se llena de puntos móviles: surfistas que buscan su equilibrio entre el ruido del agua y el silencio interior. A su lado, el Parque Espigón Waikiki ofrece un respiro de sombra y miradas que se pierden en el azul.

15. Octubre 2025

Oktoberfest Peru 2025 - 23 Jahre deutsche Tradition in Lima

24., 25., 26. und 31. Oktober – 1. November Arena 1, Costa Verde

Oktoberfest Peru 2025 - 23 Jahre deutsche Tradition in Lima

Seit 1810 wird das OKTOBERFEST jedes Jahr in München gefeiert. Ursprünglich als Pferderennen entstanden, entwickelte es sich im Laufe der Zeit mit Essensständen, Attraktionen und lokalem Bier zu einer der bedeutendsten bayerischen Traditionen. Heute, mehr als zwei Jahrhunderte später, gilt es als das größte Volks- und Bierfest der Welt.

Und wenn es um Volksfeste geht, teilt das OKTOBERFEST mit den peruanischen Feiertraditionen denselben festlichen Geist – Musik, gutes Essen und die Freude am Zusammensein stehen im Mittelpunkt.

15. Octubre 2025

Oktoberfest Perú 2025 - 23 años de tradición alemana en Lima

24, 25, 26 y 31 de octubre - 1 de noviembre, Arena 1, Costa Verde

Oktoberfest Perú 2025 - 23 años de tradición alemana en Lima

Desde 1810, el OKTOBERFEST se celebra cada año en Múnich. Nació como una competencia ecuestre y, con el tiempo, incorporó puestos de comida, atracciones y cerveza local, hasta convertirse en una de las tradiciones bávaras más emblemáticas.

Hoy, más de dos siglos después, es reconocido como el festival folclórico y cervecero más grande del mundo. Y si de fiestas populares se trata, el OKTOBERFEST comparte con las celebraciones peruanas ese mismo espíritu festivo, donde la música, la comida y la alegría del encuentro son los verdaderos protagonistas.

05. Octubre 2025

Renato Tejada - Alquimista de Amores

17. Oktober 2025, Kulturladen Villa Leon, Philipp-Koerber-Weg 1, 90439 Nürnberg

Renato Tejada - Alquimista de Amores

En el Perú no hay fiesta sin comida, música ni baile. Lo uno evoca y convoca a lo otro. Así, la abuela de Renato - a quien él dedica la canción Alquimista de Amores -, con los imaginables y fascinantes sabores de sus exquisiteces culinarias, fusionados al ritmo de su batán, dejó una huella indeleble en la memoria del artista.

De esa alquimia nacen hoy sus melodías: una celebración de la identidad latinoamericana a través de ritmos como el bolero, la cumbia, la balada, la canción de autor y el latin jazz, todos fundidos en una propuesta con visión universal, capaz de conmover a públicos diversos y tender puentes entre continentes.

05. Octubre 2025

Renato Tejada - Alchemist der Lieben

17. Oktober 2025, Kulturladen Villa Leon, Philipp-Koerber-Weg 1, 90439 Nürnberg

Renato Tejada - Alchemist der Lieben

In Peru gibt es kein Fest ohne Essen, Musik und Tanz – das eine ruft das andere hervor und verbindet sich mit ihm. So war es auch bei Renatos Großmutter, der er das Lied Alquimista de Amores widmet: Mit den vorstellbaren und faszinierenden Aromen ihrer kulinarischen Köstlichkeiten, vereint mit dem Rhythmus ihres Mörsers, prägte sie sich unauslöschlich in Renatos Erinnerung ein.

Aus dieser Alchemie entstehen heute seine Melodien - eine Feier der lateinamerikanischen Identität, getragen von Rhythmen wie Bolero, Cumbia, Ballade, Liedermacherkunst und Latin Jazz. Eine Musik mit universeller Vision, die Brücken zwischen Kontinenten schlägt und unterschiedlichste Zuhörer berührt.

29. Septiembre 2025

Caral - Das Echo des Ursprungs

Die älteste Stadt Perus bewahrt in ihrem jahrtausendealten Schweigen die Spur einer Menschheit, die lernte zu träumen und in Gemeinschaft zu bauen

Caral - Das Echo des Ursprungs

Unter der unerbittlichen Sonne der Nordküste Perus brach das Team von PERU-VISION im Januar 2024 zu einer Reise auf, hin zu einem der erhabensten Schauplätze der Menschheitsgeschichte: der HEILIGEN STADT CARAL.

Zwischen der Dürre der Wüste und dem fernen Murmeln des Flusses Supe erheben sich die Ruinen einer Zivilisation, die vor fast fünftausend Jahren erblühte - zu einer Zeit, als andernorts gerade erst die ersten Formen städtischer Ordnung sprossen.

Caral ist nicht nur ein Gefüge aus steinernen Pyramiden und versunkenen Plätzen: Es ist das lebendige Zeugnis einer Gesellschaft, die die Zivilisation in Amerika begründete und zugleich zu den ältesten der Menschheit gehört.

29. Septiembre 2025

Caral - El eco del origen

La ciudad más antigua del Perú guarda en su silencio milenario la huella de una humanidad que aprendió a soñar y a construir en comunidad

Caral - El eco del origen

Bajo el sol inclemente de la costa norte del Perú, el equipo de PERU-VISION emprendió en enero de 2024 un viaje hacia uno de los escenarios más trascendentes de la historia humana: la CIUDAD SAGRADA DE CARAL.

Entre la aridez del desierto y el murmullo lejano del río Supe, emergen las ruinas de una civilización que floreció hace casi cinco mil años, cuando en otras latitudes apenas germinaban las primeras formas de organización urbana.

Caral no es solo un conjunto de pirámides de piedra y plazas hundidas: es el testimonio vivo de una sociedad que inauguró la civilización en América y que, al mismo tiempo, se erige como una de las más antiguas de la humanidad.

26. Septiembre 2025

Temperamento peruano se encuentra con la alegría bávara en el OKTOBERFEST

Duo padre-hija Larisa y Klaus Bacher

Temperamento peruano se encuentra con la alegría bávara en el OKTOBERFEST

El OKTOBERFEST de Múnich de este año, en su edición número 190, está en pleno apogeo y promete ser un espectáculo inolvidable. Comenzó el sábado 20 de septiembre de 2025 con el tradicional barril inaugural abierto por el alcalde Dieter Reiter (Socialdemocrata) en la carpa Schottenhamel, logrando el icónico “¡O’zapft is!” tras solo dos golpes, como manda la tradición bávara.

Hasta hoy, 25 de septiembre, el mayor festival popular del mundo ya ha desplegado una dinámica impresionante. La apertura atrajo a miles de visitantes que llenaron la Theresienwiese ((denominación del lugar, dónde se lleva a cabo la OKTOBERFEST) para disfrutar de la primera jarra de cerveza (un litro). Se espera que más de seis millones de personas asistan durante los 16 días del festival, hasta el 5 de octubre, similar a los 6.7 millones del año pasado o el récord de 7,2 millones en 2023. En los primeros cinco días, incluyendo el desfile de trajes tradicionales y tiradores el domingo 21 de septiembre, los medios reportan un ambiente festivo, con carpas llenas y filas en las atracciones.

La policía asegura el recinto con unos 600 agentes y, a pesar de una alerta de seguridad abstracta, no se han registrado incidentes concretos. Los precios de la cerveza oscilan entre 14.50 y 15.80 euros por jarra, impulsando aún más la economía del festival. Hoy, 25 de septiembre, también se celebra un servicio religioso en la carpa Marstall, un momento de calma en medio del bullicio.

25. Septiembre 2025

Peruanisches Temperament trifft bayerische Wiesn-Stimmung

Vater-Tochter-Duo Klaus & Larisa Bacher

Peruanisches Temperament trifft bayerische Wiesn-Stimmung

Das diesjährige OKTOBERFEST in München, das 190. Mal, ist gerade in vollem Gange und verspricht wieder ein unvergessliches Spektakel zu werden. Gestartet am Samstag, den 20. September 2025, mit dem traditionellen Anstich durch Oberbürgermeister Dieter Reiter (SPD) im Schottenhamel-Zelt – nach nur zwei Schlägen erfolgreich, wie es in der bayerischen Folklore üblich ist - hat das größte Volksfest der Welt bis heute, dem 25. September, bereits eine beeindruckende Dynamik entfaltet.

Die Eröffnung zog Tausende an, die nach dem berühmten „O’zapft is!“-Ruf um 12 Uhr mittags die Theresienwiese stürmten, um die ersten Maß Bier zu ergattern. Erwartet werden insgesamt über sechs Millionen Besucher in den 16 Festtagen bis zum 5. Oktober, ähnlich wie die 6,7 Millionen im Vorjahr oder der Rekord von 7,2 Millionen 2023. In den ersten fünf Tagen – inklusive des Trachten- und Schützenzugs am Sonntag, dem 21. September – berichten Medien von einer ausgelassenen Stimmung, mit vollen Zelten und Warteschlangen an den Fahrgeschäften.

Die Polizei sichert das Gelände mit rund 600 Beamten, und trotz abstrakt erhöhter Gefährdungslage gibt es keine konkreten Vorfälle. Bierpreise starten bei 14,50 bis 15,80 Euro pro Maß, was die Wiesn-Ökonomie weiter ankurbelt. Heute, am 25. September, findet zudem der Wiesngottesdienst im Marstall statt – ein ruhigerer Moment inmitten des Trubels.

22. Septiembre 2025

Sitio Arqueológico de Peñico

Sitio Arqueológico de Peñico

Desde el 12 de julio de 2025, el sitio arqueológico de Peñico está abierto a los visitantes. Peñico es un antiguo asentamiento posterior al apogeo de la ciudad de Caral, ubicado en la provincia peruana de Huaura, a unos 200 km al norte de Lima, en el valle de Supe. Los arqueólogos estiman que la ciudad fue fundada alrededor del 1800 a.C., inmediatamente después del declive de la civilización Caral.

Como es sabido, la cultura Caral es la civilización más antigua del continente americano. Floreció entre aproximadamente el 3000 y el 1800 a.C. en la costa central de Perú, especialmente en el valle de Supe (véase también Caral en Peru-Vision [en alemán]). La cultura Caral se distinguió por su compleja arquitectura, como las pirámides, lo que indica una alta organización social. A diferencia de muchas otras civilizaciones tempranas, no hay pruebas de guerra ni de armas. En su lugar, su poder se basaba en el comercio y la agricultura.

Fue contemporánea de las civilizaciones más antiguas del mundo: Mesopotamia, Egipto e Indo. De esta forma, la cultura Caral amplía significativamente nuestra comprensión sobre el surgimiento de sociedades complejas en el hemisferio occidental.

18. Septiembre 2025

Siedlung der Caral-Kultur: Peñico

Siedlung der Caral-Kultur: Peñico

Seit dem 12. Juli 2025 ist die archäologische Stätte von Peñico für Besucher zugänglich. Peñico ist eine antike Caral-Nachsiedlung in der peruanischen Provinz Huaura, etwa 200 km nördlich von Lima im Supe-Tal.

Archäologen schätzen, dass die Stadt um 1800 v. Chr. gegründet wurde, unmittelbar nach dem Niedergang der Caral-Zivilisation.  Bekanntlich ist die Caral-Kultur die älteste Zivilisation auf dem amerikanischen Kontinent. Sie blühte etwa zwischen 3000 und 1800 v. Chr. an der zentralen Küste Perus, insbesondere im Supe-Tal (siehe auch Caral in Peru-Vision). Die Caral-Kultur zeichnete sich durch komplexe Architektur wie Pyramiden aus, was auf eine hohe soziale Organisation hindeutet. Im Gegensatz zu vielen anderen frühen Zivilisationen gibt es keine Beweise für Kriegsführung oder Waffen. Stattdessen basierte ihre Macht auf Handel und Landwirtschaft.

Sie ist zeitlich parallel zu den ältesten bekannten Zivilisationen der Welt: Mesopotamien, Ägypten und Indus. Die Caral-Kultur erweitert so unser Verständnis über die Entstehung komplexer Gesellschaften in der westlichen Hemisphäre maßgeblich.

[12 3 4 5  >>